18.02.2020Эстония

Современный русский дух

Современный русский дух

В рамках проекта Ассоциации деятелей русских театров зарубежья «Обратная связь» продолжаем размещать на сайте рецензии на спектакли русских театров зарубежья. На этот раз публикуем рецензию петербургского критика Екатерины Бадыговой на спектакль Русского театра Эстонии «Руслан и Людмила».

Современный русский дух

«Руслан и Людмила»
Музыкально-поэтическая композиция по одноименному произведению А. С. Пушкина
Русский театр Эстонии
Постановка Дениса Азарова

Пушкин - наше все. Так любят повторять в школе. Фраза настолько прочно въелась в русское сознание, что мало кто понимает, что она на самом деле означает. Ясно одно - к Пушкину относимся с огромным уважением и, если кто ставит на сцене откровенно неклассический спектакль, готовим вилы и разводим костры, дабы покарать нечестивцев. И забываем при этом, что сам Александр Сергеевич Пушкин, например, смело использовал в текстах просторечные выражение, коверкал привычную его современникам форму и вел себя с устоявшимися канонами абсолютно свободно. Он был художником и творцом, а современным режиссерам почему-то в этом праве отказывают, полагая, что существуют какие-то правила, по которым следует ставить классику.

Спектакль «Руслан и Людмила» Русского театра Эстонии - это двухчасовое действо, созданное по заветам условного, а не психологического театра. Театр - игра, в которой возможно все, игра, в которой зрителю предлагается включить воображение. Оформление сцены состоит из деревянных стенок с зияющей дырой черного прохода посередине, на авансцене - длинный стол, вокруг которого расположились несколько стульев. В какой-то момент в верхнем правом углу, на веревке вешаются для просушки растянутые белые майки с носками. Будто картина из советской квартиры. Эти маленькие предметы, символы чисто бытового обихода задают атмосферу. Мы оказываемся не в зачарованных дворцах и волшебных лесах, мы находимся в мире среднего обывателя, обычных мужиков и  обычных баб. В наше время нет богатырей и принцесс, воплощающих собою русских дух. Сейчас Русский дух - в таких вот мужиках с бутылкой водки, автоматом наперевес и в полосатых тельняшках.

Актеры одеты в почти одинаковые одежды - черные ветровки в капюшонами, черные треники, на ногах кроссовки. Некоторые щеголяют в тельняшках. Под ветровками - белые майки. Индивидуальности в костюмах нет, герои говорят о себе в третьем лице - режиссер добивается максимального отстранения от персонажей. Здесь все условно. Нет Руслана, есть актер, который перед вами в данный момент разыгрывает Руслана. Им может быть любой человек. Это открытая игра. И в самом начале спектакля, например, один из актеров (или персонажей?..) выходит на сцену и рассказывает зрителям историю «от себя», о том, как он наткнулся на сборник Пушкина, попутно прося отключить телефоны.

Герои Пушкина в современных реалиях предстают совсем другими: они лузгают семечки, читают рэп и устраивают задушевные беседы за стаканом выпивки. Это обобщенные образы, наброски характеров и архетипов.

Современный русский человек - он такой. Не возвышенный герой. Даже Руслан у нас превратился в неуверенного парня с пугливым взглядом. Вокруг шеи он повязал цветастую скатерть, которая играет роль шикарного богатырского плаща. Эту же скатерть использует и Людмила в качестве обозначения прекрасного платья. Финн, стянув черную ветровку и оставшись в полосатой тельняшке, с горечью рассказывает Руслану о своей неудачливой любви, заливая горе крепким напитком. Есть в этом что-то исконно русское, иногда, впрочем, излишне стереотипное.

Современные русские реалии не имеют ничего общего со сказкой. Удивительно хорошо в этот контекст вписываются кровавые баллады «Дунай Дунаевич», «Три мудрости богатырские». Перед нами не детская сказка, что малышам на ночь читают, а довольно-таки мрачная история, в которой порой вспыхивает юмор, например, у возлюбленной Финна старухи-колдуньи под зрительские смешки выпадают зубы. Обставлено это смешно: вот, мол, какая она старая!

Звучат знакомые всем хиты -  «Кукушка» Виктора Цоя, «Я хочу быть с тобой» «Наутилуса». Те самые мелодии и песни, заслушанные до дыр в советских семьях. Это тоже символы советской эпохи, память о которой жива по сей день. Тем сильнее озадачивает песня Элтона Джона «What have i got to do to make you love me», кажущаяся здесь неуместной, странной и выбивающейся из общей атмосферы. Обилие музыкальных композиций навевают на мысли о древних песенных балладах и баснях, но иногда эти вставки существуют как будто отдельно от основного действия.

Постановщику спектакля Денису Азарову не в новинку создавать спектакли, где музыка является одним из главных действующих лиц. Он в 2007 году основал оперную студию «Московский молодежный дом», работал в Камерном музыкальном театре им. Б. Покровского. А за постановку оперы «Доктор Гааз» в Москве режиссер получил шесть номинаций на «Золотую маску».

Экспериментировать с классикой, вытаскивать из нее созвучия современности необходимо. Не должны произведения Пушкина или другого великого писателя лежать на полке или ставиться исключительно по строгим канонам - в конце концов, все великие творцы, намеренно или случайно, в процессе вдохновения, ломали  устоявшиеся рамки, предлагая новые образы, сюжеты и идеи, опережали свое время. Потому и стали великими.

Екатерина Бадыгова,
Февраль, 2020 год

Комментарии ()

    Вы должны авторизоваться, чтобы оставлять комментарии.

    Вы можете авторизоваться на сайте через:
    VkontakteYandexGoogle